RahXephon Anime Wiki
Advertisement

Hemisphere is sung by Maaya Sakamoto,and it's the opening theme for RahXephon.

These lyrics were typed in from the Rahxephon OST 1 lyric book.

Lyrics:

Japanese Romaji:                                                                                     English Translation:

sore demo ittai kono boku ni nani ga dekiru tte iun da
kyuukutsu na hakoniwa no genjitsu o kaeru tame ni nani ga dekiru no   
Even so, what can I possibly do?
What can I do to change this tiny box-garden reality?
jinsei no hanbun mo boku wa mada ikitenai
sakaratte  dakiatte
muishiki ni kizamarete yuku keiken no tattoo
I haven't even lived half of my life;
rebelling against, and embracing others -
These experiences are being tattooed onto my subconscious.
gakeppuchi ni tatasareta toki
kunan mo boku no ude o tsukami
jibun jishin no arika ga hajimete mietan da
motto hiroi field e motto fukai ookina doko ka e
yosou mo tsukanai sekai e mukatte yuku dake
When I was stood on the edge of a cliff,
"Adversity" grabbed my arm,
and for the first time, I could see where I was.
Towards a wider field; towards somewhere deeper, larger...
I'm just heading towards a world which I can't even imagine.
oshiete "tsuyosa" no teigi
jibun  tsuranuku koto kana
soretomo jibun sae sutete made mamorubeki mono mamoru koto desu ka   
Tell me, what is the definition of "strength"?
Does it mean to hurt yourself,
or perhaps to throw yourself away to protect someone who you should protect?
Savanna no gazelle ga tsuchikemuri o ageru
kaze nnaka  aitsura wa shinu made tachitsuzukenakereba ikenai no sa   
The gazelles in the savanna raise clouds of dust;
they have no choice but to remain standing in the wind, till the day they die.
hito wa arukitsuzukete yuku
tada ikite yuku tame ni
fukanzen na data o nurikaenagara susumu
hajimari no kouya o hitori  mou arukidashiteru rashii
boku wa hai ni naru made boku de aritsuzuketai
Humans keep walking onward,
just in order to keep on living.
They proceed, while still decoding an incomplete piece of data.
It looks like I've already walked out of the desert of my beginnings, alone.
I want to remain as myself till the day I turn to ash.
tooi mukashi  doko kara kita no
tooi mirai ni doko e yuku no
shiranai mama nagedasare  kizuku mae ni toki wa owaru no
hajimari no kouya o hitori  mou arukidashiteru rashii
boku wa hai ni naru made boku de aritsuzuketai
Where did I come from, long ago?
Where will I go, in the far future?
Being thrown around without knowing; time will come to an end before I realize it.
It looks like I've already walked out of the desert of my beginnings, alone.
I want to remain as myself till the day I turn to ash.
gakeppuchi ni tatasareta toki
kunan mo boku no ude o tsukami
jibun jishin no arika ga hajimete mietan da
motto hiroi field e motto fukai ookina doko ka e
yosou mo tsukanai sekai e mukatte yuku dake
When I was stood on the edge of a cliff,
"Adversity" grabbed my arm,
and for the first time, I could see where I was.
Towards a wider field; towards somewhere deeper, larger...
I'm just heading towards a world which I can't even imagine.
boku wa boku no koto ga shiritai

I want to know about myself...

Advertisement